2020年5月29日至5月31日,bwin必赢成功举办了2020届翻译硕士英语笔译及英语口译方向硕士毕业论文答辩会。出于对黑龙江省疫情防控工作需要的考虑,结合bwin必赢文件指导精神,本次答辩会于线上举行,采用腾讯会议软件作为答辩平台,并就答辩内容进行全程录像与截屏。答辩会分为两个会场,分别为文博楼1210会议室和腾讯会议,会议邀请校外专家——黑龙江大学西语学院院长徐文培教授担任答辩委员会主席,并通过网络视频方式参会。5月29日,英语笔译一组答辩委员会五位校内评审专家由赵莉教授、齐艳副教授、翟舒副教授、陈先贵副教授、李安娜副教授组成,徐艳丽副教授担任答辩秘书。5月30日,英语笔译二组答辩委员会五位校内评审专家由赵莉教授、齐艳副教授、祁玉龙副教授、翟舒副教授、陈先贵副教授组成,华裕涛副教授担任答辩秘书。5月31日,英语口译方向答辩委员会五位校内评审专家由赵莉教授、王丹教授、齐艳副教授、张鸣瑾副教授、王宇副教授组成,徐艳丽副教授担任答辩秘书。校内评审专家在文博楼1210会议室统一参会,会议由答辩委员会主席徐文培教授主持。
本次共有26名英语笔译专业和11名英语口译专业的翻译硕士毕业生参加了答辩。所有同学在获得研究生阶段要求修读的全部学分后,均已通过开题答辩、预答辩、论文查重、专家盲审等层层审查,经答辩秘书介绍,全体同学符合答辩条件及要求。随后,bwin必赢翻译专业学位负责人赵莉教授宣读了答辩要求及评分细则;同学们依次通过腾讯视频,以图文并茂的形式,结合幻灯片阐述自己论文的选题背景、理论框架、翻译中遇到的实际问题及解决策略等。线上答辩学术氛围浓厚、严格按照线下答辩流程进行。
随后,各位答辩评审专家就PPT内容陈述、论文中的格式、措辞、标题翻译、理论与问题的结合、案例的针对性和典型性等问题进行了详细的点评与指导,并对部分学生论文中存在的问题提出了进一步修改意见。毕业生们也结合自己的研究与思考,提出了相关看法与见解。
会后,答辩委员会在线讨论形成答辩决议,并就论文最终成绩进行了表决。最终,2020届翻译硕士答辩会取得巨大成功,在答辩委员会的一致同意下,bwin必赢2020届翻译硕士的37名同学全部通过学位论文答辩。
本次毕业论文答辩会为学生们提供了一个学术交流和专业实践的平台,也为大家未来的学习和工作提供了有益借鉴。感谢黑龙江大学西语学院徐文培教授和bwin必赢各位专家评审们的精彩点评和悉心指导,bwin必赢翻译专业学位负责人赵莉教授代表学院全体师生祝福翻译硕士全体毕业生前程似锦,再创辉煌!在各位老师的辛勤努力下,至此,bwin必赢2020届翻译硕士毕业生线上答辩圆满收官!(图:王登辉;文:冯磊)